Регионално управление на образованието - Видин

Конференция “Иновации и конкурентоспособност”

Статистика за успеваемост по изпити след завършен седми клас

Апел за помощ от МВнР

Свободно работно място в ОУ “Любен Каравелов” гр. Видин

Ред и условия за запознаване на учениците с индивидуалните им резултати от националното външно оценяване

Съгласно Заповед на началника на Регионално управление на образованието-Видин , учениците от VII клас в присъствието на родител или настойник могат да се запознаят с проверената си изпитна работа от НВО по български език и литература, по математика и по чужд език – английски език в присъствието на член на регионалната комисия за проверка и оценка на изпитните работи от 29.06.2023 г. до 03.07.2023 г. /включително/ от 09:30 часа до 12:30 часа и от 14:30 часа до 17:30 часа в ППМГ „Екзарх Антим I“, гр. Видин.

Запознаването с оценената индивидуална работа на ученика от НВО по български език и литература, по математика и по чужд език – английски език става в присъствието на член на РКПОИР чрез влизане в системата с определени права на достъп, като:

· ученикът и неговият родител виждат сканираната и оценена изпитна работа с присъдени точки за всеки един отговор;

· сканираното изображение не може да бъде снимано, записвано, отпечатвано и изнасяно от залата;

· не се допуска разглеждане на други изпитни работи.

Обявена от ЦОИДУЕМ Конкурсна процедура 33.22-2023

Центърът за образователна интеграция на децата и учениците от етническите малцинства (ЦОИДУЕМ), чийто директор е второстепенен разпоредител с бюджет по бюджета на Министерството на образованието и науката, обяви нова Конкурсна процедура 33.22-2023 г. за набиране на проектни предложения, свързани с образователната интеграция на деца и ученици от етническите малцинства.

Допустими кандидати са: институции в системата на предучилищното и училищното образование – детски градини, училища, центрове за подкрепа за личностно развитие, включително центрове за специална образователна подкрепа, и специализирани обслужващи звена (регионални центрове за подкрепа на процеса на приобщаващото образование, Национален дворец на децата и Държавен логопедичен център); регионални управления на образованието; държавни висши училища и общини. Информацията е  публикувана на електронната страница на Центъра:

http://coiduem.mon.bg

Краен срок за кандидатстване: 26 юли 2023 г., 12:30 ч.

В качество Ви на допустими кандидати по конкурсната процедура, Ви информираме, че в периода до 26.07.2023 г. ЦОИДУЕМ ще организира разяснителни ZOOM-срещи за консултиране и предоставяне на по-конкретна информация за процедурата за кандидатстване. Допустимите кандидати и партньори, желаещи да се включат в ZOOM-срещи, моля да заявят това на e-mail: coiduem@mon.bg

Национална програма „КВАЛИФИКАЦИЯ НА ПЕДАГОГИЧЕСКИТЕ СПЕЦИАЛИСТИ“ – 2023 – обучителни предложения от Академия Школо

Международната награда на херцога на Единбург – България

Свободни учителски места в българските държавни училища в чужбина 

НАШИТЕ ЗЛАТНИ УСПЕХИ

С радост и гордост съобщаваме, че Наталия Дамянова Викторова, ученичка от Професионална гимназия по туризъм „Михалаки Георгиев“ – гр. Видин, е лауреат на конкурса за превод, организиран по повод 30-годишнината от пълноправното членство на България в Международната организация на франкофонията. Наталия е изучавала френски език под ръководството на г-жа Стефка Лалова – зам.-директор и учител по френски език в училището.
Конкурсът бе предназначен за ученици от десети, единадесети и дванадесети клас на профилираните паралелки с интензивно изучаване на френски език и за студенти франкофони в българските висши училища. Организатор на конкурса е Министерство на външните работи на Република България, съвместно с Асоциацията на преподавателите по и на френски език в България и Катедра „Романистика“ към СУ „Св. Климент Охридски“, в партньорство с Френския институт в България, Центъра на Международната организация на франкофонията за Централна и Източна Европа, Университетската организация на франкофонията, посолството на кралство Мароко в България и Групата на посланиците франкофони в България. Преводите на песните бяха оценени от национално жури в състав: проф. дфн Паисий Христов, проф. дфн Весела Генова и Атанас Сугарев.

Наталия получава голямата награда:
посещение в Централата на Международната организация на Франкофонията в Париж.
Линк към класираните кандидати: https://apfb-bg.org/index.php/2023/06/13/classement-du-concours-de-traduction-de-chanson/